-
Mondly AR: Talen leren met augmented reality
Leer meer dan 30 talen met behulp van een virtuele assistent die op elk moment en elke plaats beschikbaar is via augmented reality, dus ook in de klas of in de woonkamer. Met de camera van je smartphone of tablet scan je de omgeving en de app tovert …
App of softwareLeerkracht, ICT-coördinator -
Lingua: Site met teksten op niveau
Site met Franse, Duitse, Spaanse, Engelse, Nederlandse en Italiaanse teksten voor begrijpend lezen, gerangschikt volgens ERK-niveau.
Website (89)Leerkracht -
Ttsreader: Text-to-speech
Op deze site kan je een geschreven tekstje ingeven om de uitgesproken versie ervan te beluisteren.
App of software (3)Leerkracht -
Loecsen: Woordenschat leren met audio
Op deze site vind je een audio-beginnerscursus in een twintigtal verschillende talen. Kies op de startpagina de doeltaal die je wilt inoefenen. De schrijfwijze van de woorden is niet altijd correct (vb. soms oude spelling in het Duits), maar de …
Website (6)Leerkracht -
YouGlish: Uitspraak vreemde talen oefenen
YouGlish kan je helpen bij de uitspraak van anderstalige woorden. Je tikt het woord waarvan je de uitspraak wil kennen in en de zoekrobot toont je fragmenten waarin dit woord in een context door een native speaker wordt uitgesproken. De site …
App of softwareAnder -
Europese Dag van de Talen
De officiële site van de Europese Dag van de Talen (EDT). Op de site vind je achtergrondinformatie, meer informatie over evenementen en wedstrijden...
Ook als leerkracht vind je hier inspiratie:
- taalweetjes;
- gebarentaal …
Website (6)Leerkracht -
Lyrikline: Poëzie in tekst en klank
Honderden dichters hebben hun gedichten ingesproken en de tekst beschikbaar gesteld. Zo ontstaat er een verzameling van duizenden ingesproken gedichten in de originele taal en in vertaling in tientallen talen.
Ook de site zelf is in verschillende …
Website (7)Leerkracht -
IATE: Veeltalige databank van de EU
InterActive Terminology for Europe (IATE) is een vertaalsite van alle officiële talen van de EU. Je kan de bron- en doeltaal kiezen en het (sub)domein waarmee je vraag verband houdt. Ook het betrouwbaarheidsniveau van de vertaling wordt …
WebsiteLeerkracht